arrow-right arrow-down search share
Фото: Минна Корамо (Minna Koramo)

История Халтии

Идея здания и архитектуры центра Халтиа родилась из рун карело-финского национального эпоса «Калевала», финского национального эпоса о создании мира. Согласно эпосу, в начале были только вода и воздух. Ильматар, дочь воздуха, устала от одиночества и спустилась в море. Через некоторое время мимо пролетала утка, в поисках места для гнезда. На помощь утке пришла Ильматар: подставила ей своё большое колено. Утка свила гнездо на колене дочери воздуха и снесла семь яиц: шесть золотых, седьмое — железное. Но тепло яиц так нагрело колено Ильматар, что она шевельнула ногой и уронила яйца в море. Яйца разбились, но не пропали, а подверглись превращению: из них сформировались земля, небо, солнце, луна, звезды и облака.

Идея здания и архитектуры центра Халтиа  родилась из рун карело-финского национального эпоса «Калевала», финского национального эпоса о создании мира. Согласно эпосу, в начале были только  вода и воздух. Ильматар, дочь воздуха, устала от одиночества и спустилась в море. Через некоторое время мимо пролетала утка, в поисках места для гнезда. На помощь утке пришла Ильматар: подставила ей своё большое колено. Утка свила гнездо на колене дочери воздуха и снесла семь яиц: шесть золотых, седьмое — железное. Но тепло яиц так нагрело колено Ильматар, что она шевельнула ногой и уронила яйца в море. Яйца разбились, но не пропали, а подверглись превращению: из них сформировались земля, небо, солнце, луна, звезды и облака. 

Здание Халтии по своей форме напоминает утку, высиживающую яйца. Башня, как птичья шея, с головой, повернутой в сторону озера Pitkäjärvi. Солнечные панели на крыше напоминают птичьи перья. И наконец,  утиное яйцо находится на главной выставке центра. 

Отрывок из первой песни « Калевала», рассказывающий историю о сотворении мира:

Силуэт летящей утки над морем.Вот летит красотка утка, Воздух крыльями колышет,
Для гнезда местечка ищет, Ищет места для жилища.

Мчится к западу, к востоку, Мчится к югу и на север,
Но найти не может места, Ни малейшего местечка,
Где бы свить гнездо сумела, И жилище приготовить.

Полетала, осмотрелась, Призадумалась, сказала:
"Коль совью гнездо на ветре, На волне жилье поставлю,
Мне гнездо развеет ветер, Унесут жилище волны".

<p ">Мать воды то слово слышит, Ильматар, творенья дева,
Подняла из волн колено, Подняла плечо из моря,
Чтоб гнездо слепила утка, Приготовила жилище.

Утка, та красотка птица, Полетала, осмотрелась,
Увидала в синих волнах, Матери воды колено.

Приняла его за кочку, И сочла за дерн зеленый.

Полетала, осмотрелась, На колено опустилась
И гнездо себе готовит, Золотые сносит яйца:
Шесть яичек золотые, А седьмое — из железа.

Вот наседкой села утка, Греет круглое колено.

День сидит, сидит другой день, Вот уж третий день проходит -
Ильматар, творенья дева, Мать воды, вдруг ощутила
Сильный жар в своем колене: Кожа так на нем нагрелась,
Словно в пламени колено, И все жилы растопились.

Сильно двинула колено, Члены сильно сотрясает -
Покатились яйца в воду, В волны вод они упали,
На куски разбились в море И обломками распались.

Не погибли яйца в тине, И куски во влаге моря,
Но чудесно изменились, И подверглись превращенью:

Из яйца, из нижней части, Вышла мать — земля сырая;
Из яйца, из верхней части, Встал высокий свод небесный,
Из желтка, из верхней части, Солнце светлое явилось;
Из белка, из верхней части, Ясный месяц появился;
Из яйца, из пестрой части, Звезды сделались на небе;
Из яйца, из темной части, Тучи в воздухе явились.